2024年4月25日 星期四

加拿大專利性「purposive construction」議題的案例 - Free World Trust v Électro Santé Inc., 2000 SCC 66


前言:
加拿大專利法中規定可專利的發明的前提是基於「Purposive Construction/有目的的解釋」,判斷是否是法定可專利標的(section 2 of the Patent Act)-除法定不可專利的議題外,要有物理存在或是呈現出物理性的效果,並且需要解決問題與解決問題的手段。並且這些議題常常是針對電腦實現的發明(即軟體專利)。




本篇討論加拿大專利性要件「purposive construction」最高法院案例 - 「Free World Trust v Électro Santé Inc., 2000 SCC 66」。

案件資訊:
上訴人/專利權人:Free World Trust
被告:Électro Santé Inc., Paul Demers and Noël Desjardins
系爭專利:CA1,113,156、CA1,150,361
判決日期:Dec. 15, 2000

爭議歷史:
爭議中的專利關於用低頻電磁波照射人體不同部位的裝置,其中技術特點是透過「circuit means/電路手段」控制電磁波的振幅和頻率的方法,侵權被告販售實現相似治療目的的裝置,但有點不同的是被告侵權物是以微控制器執行相似治療方法,經侵權訴訟審理後,下級法院法官判定系爭專利不具新穎性因此無效,但上訴法院(Quebec Court of Appeal)推翻下級法院判決,表示專利有效,但是侵權不成立。

列舉'156案claim 1:

1. An electro-magnetic low frequency therapeutic system comprising a magnetization coil, said magnetization coil being stationary during a magnetic field treatment, for creating a preselected therapeutic magnetic field in response to preselected coil energizing-current waveforms whereby said magnetic field has desired treatment characteristics, said magnetic field having an adjustable intensity set by adjustable control means, said control means also having:

(i)  circuit means for controlling the peak amplitude of the said magnetic field for achieving a specific modulation of said peak amplitude in a given time;

(ii)  means to select the orientation and/or direction of the therapeutic magnetic field with respect to a tissue to be treated;

(iii)  circuit means to select the frequency of interruption of the coil energizing-current to obtain a selected one of different therapeutic magnetic field time patterns;

(iv)  means to select a desired treatment time;  automatic demagnetizing means responsive to a preselected demagnetizing time and mode for attenuating said field in a desired manner to terminate a magnetic field treatment.

案件進入加拿大最高法院。

首先,解釋專利範圍,其中,先判斷申請專利範圍中的重要元件(essential elements),包括:

1.  a control to regulate the peak amplitude and frequency of interruption of the current which “energizes” the coil; 
2.  such control to be provided by “circuit means”.

接著,通過比對先前技術以判斷系爭專利的有效性,由於先前技術並為論述系爭案發明要解決的技術問題,並無法證明系爭案發明無效。

在侵權議題上,涉及字義侵權(literal infringement)與實質侵權(substantive infringement),法院採用的判斷原則包括(這裡將重點註記中文):

(a)   The Patent Act promotes adherence to the language of the claims.
(b)   Adherence to the language of the claims in turn promotes both fairness and predictability.(解釋申請專利範圍中用語要兼具公平性和可預測性)
(c)   The claim language must, however, be read in an informed and purposive way.
(d)   The language of the claims thus construed defines the monopoly.  There is no recourse to such vague notions as the “spirit of the invention”  to expand it further.(不能模糊地擴張發明精神)
(e)   The claims language will, on a purposive construction, show that some elements of the claimed invention are essential while others are non-essential.  The identification of elements as essential or non-essential is made:(申請專利範圍用語,在其有目的的解釋下,辨識出重要與不重要的特徵)
(i) on the basis of the common knowledge of the worker skilled in the art to which the patent relates;
(ii) as of the date the patent is published;
(iii) having regard to whether or not it was obvious to the skilled reader at the time the patent was published that a variant of a particular element would not make a difference to the way in which the invention works; or
(iv) according to the intent of the inventor, expressed or inferred from the claims, that a particular element is essential irrespective of its practical effect;(要根據發明人意圖推論專利範圍)
(v) without, however, resort to extrinsic evidence of the inventor's intention.(解釋專利範圍不必訴諸外部證據)
(f) There is no infringement if an essential element is different or omitted.  There may still be infringement, however, if non-essential elements are substituted or omitted.(重要:如果重要元件不同或被忽略,即侵權不成立;如果不重要元件被替代或被忽略,侵權仍成立,因此判定專利範圍中重要/不重要元件在解釋專利範圍階段是十分重要的步驟。)

(法院即針對上述各點提出審判與論述)

結論是,根據專利範圍解釋,其中重要特徵包括以"circuit means/電路手段"(重要元件之一)控制電磁療法(electro-magnetotherapy),申請專利範圍也沒有表示"circuit means"不重要,反之,這是系爭專利發明核心,且在系爭專利申請之時並沒有可以得到相同功能與相同結果的其他選擇。

如此,在侵權分析過程,被告侵權對象是否採用"circuit means"控制電磁療法成為侵權成立與否的主要判斷依據。

基於以上判斷過程,上訴法院(Quebec Court of Appeal)判定侵權不成立。

最高法院則判定,針對申請專利範圍中的"circuit means"的解釋係基於發明前後1981年相關技術水平。而被告Électro Santé Inc.的被告侵權對象則是使用"microcontroller",即便執行與系爭專利發明相似或相同的功能,但是卻是不同的方式,判定"circuit means"與"microcontroller"為不同的科技,因此被告侵權對象並未被系爭專利範圍所讀入,判決侵權不成立

回頭看用以公平地、可預測地解釋專利範圍採用"purposive construction/有目的的解釋"的原則,以此判斷專利範圍中的重要元件(essential elements),並在

"“Purposive construction” does away with a purely literal interpretation but disciplines the scope of the “substantive” claims construction in the interest of fairness to both the patentee and the public."(運用有目的的解釋是要排除純粹字面上的解釋,並限制實質專利範圍的擴大解釋,以在專利權人與公眾之間作出公平的解釋。

my two cents:
看來,加拿大最高法院在發明人權益與公眾利益之間做了取捨,從"spirit of invention"來想,40年前circuit means('156專利申請日在1979年,法院判斷基礎選擇在1981/1983年)是否涵蓋20年後的microcontroller(本案判決在2000年)?

... 我想當初使用circuit means用語就是想要涵蓋任何可執行相同功能的電路才是...~


加拿大專利局根據此案例的資訊(Patentable Subject-Matter under the Patent Act):https://ised-isde.canada.ca/site/canadian-intellectual-property-office/en/patentable-subject-matter-under-patent-act


Ron

2024年4月18日 星期四

專利權人的不潔之手! - LUV N' CARE, LTD. v. LAURAIN (Fed. Cir. 2024)

「unclean hands」(字面上意思是"不潔之手",可能有更正式的翻譯)。

LUV N' CARE, LTD. v. LAURAIN (Fed. Cir. 2024)"案件資訊:
原告/上訴人:LUV N' CARE, LTD.
反訴被告/上訴人:NOURI E. HAKIM
被告:LINDSEY LAURAIN
被告/反訴交叉上訴人/專利權人:EAZY-PZ, LLC
系爭專利:US9,462,903
判決日期:April 12, 2024

本案緣起Luv n’ care, Ltd與Nouri E. Hakim("LNC")v. Lindsey Laurain與Eazy-PZ, LLC ("EZPZ")幼兒餐墊(dining mats for toddlers)製造商之間多年的訴訟,地方法院最後以法官判決("bench trial"沒有陪審團)判定:

(1) LNC並未證明EZPZ的專利權因為其不當行為(inequitable conduct)而不可實施(unenforceable);
(2) 地院判決LNC成功證明EZPZ因為"不乾淨的手("unclean hands")"而失去救濟資格(也就是專利權人因為隱瞞事實而不能針對判決提出救濟);
(3) 地院同意LNC部分簡易判決請願:系爭專利'903因為顯而易見而無效;
(4) 地院否決LNC返還律師費用的請願。

如此,LNC與EZPZ均對判決提起上訴。

(編按,因為本篇頗長,也不曉得能不能確實理解本案所有議題,本篇僅針對有興趣的「unclean hands」(不潔之手原則)來討論。)

系爭專利US9,462,903關於一種可以自密封的整合式餐具與餐墊:

定義「unclean hands/不潔的手」:

「unclean hands」是一種訴訟中"被告(如本案LNC)"的抗辯手段(
defense of “unclean hands"),主因是訴訟一方(如本案專利權人EZPZ)有偽證、隱匿證據等不公平行為,導致因為不潔之手而失去對訴訟議題的救濟資格。曾在之前報導「圖解智慧財產權訴訟(被告篇) - 筆記中提到。

地方法院階段:

案件在地方法院階段bench trial時,知悉系爭專利在再審查認證程序(reexamination certificate)中重申USPTO審理確認專利非顯而易見,但卻並沒有"certificate"的記錄!結果bench trial法官提出審理議題:

(i)是否當中如LNC主張的系爭專利在審查過程中有不正當行為(inequitable conduct)?
(ii)是否EZPZ在訴訟過程中有「不潔之手」?

針對(i),法官在審理中判定,專利權人在審查過程中對USPTO有虛假陳述(made misrepresentations to the PTO),但並未影響'903專利性,雖也"隱匿"先前技術文獻,但這些文獻並非重要文獻,因此判定專利權人沒有不正當行為。

針對(ii),對於LNC提出"unclean hands defense",法院發現EZPZ在訴訟中有不當行為,如並未在discovery揭露。因此地院法官判定EZPZ因為"不潔之手"而不能對其餘反訴議題提出救濟。

其中理由包括:在探索階段(discovery)並未揭露相關聯的專利申請案、企圖重複地阻止LNC取得專利權人檢索的先前技術、在和解談判中欺騙/戲弄(stringing along)LNC,以及提出迴避與誤導的證詞等。


其中重要的是,法院得出專利權人不當行為(如上述)與相關主張的直接與必然的關聯性(nexus),也上升到影響專利權人提出救濟的層級。



在本案中,原本是專利權人EZPZ以系爭專利向被告LNC提出侵權訴訟,但被反訴判定專利不可實施(unenforceable),並且因為專利權人不潔之手而撤銷訴訟。


CAFC判決:

(1)確定地院判決EZPZ的不潔之手;(2)撤回地院判定EZPZ沒有不當行為的判決;(3)撤回地院部分簡易判決中對專利權無效的判決;(4)撤回地院否決返還律師費用的命令。

(其中充滿"負負得正"的用語,綜合來說,CAFC除了地院對"unclean hands"的判決外,其餘都反對,因此發回重審。)

my two cents:
專利申請人在專利審查過程中的不實陳述或是隱匿證據屬於不正當行為(inequitable conduct);若是發生在訴訟期間,當一方有不潔之手(unclean hands),不潔之手是訴訟中的不當行為(litigation misconduct),如以上提到的各種欺騙、隱匿證據、誤導等不當行為!比專利審查歷史的不正當行為還嚴重。


Ron

2024年4月16日 星期二

根據任命,PTAB的APJ屬於下級官員! - United States v. Arthrex (supreme court 2021)

這件案例(United States v. Arthrex (supreme court 2021))"存"很久了,這時拿出來看是因為USPTO將根據本案最高法院意見修正PTAB案的審查程序。

UNITED STATES v. ARTHREX, INC. ET AL.」案件資訊: 
判決日期:June 21, 2021

因為自AIA施行以來,利害關係人可以對美國核准專利提出異議程序(IPR),由PTAB的行政法官(APJ)審理(共有超過200人,每件任命3位審理IPR/PGR/CBM),且有頗高的機會會撤銷專利權,因此開始有質疑PTAB的APJ權力的言論。

2021年議題:APJ代表行政部門的職權是否符合憲法任命的規定?("The question in these cases is whether the authority of Administrative Patent Judges (APJs) to issue decisions on behalf of the Executive Branch is consistent with the Appointments Clause of the Constitution. APJs conduct adversarial proceedings for challenging the validity of an existing patent before the Patent Trial and Appeal Board (PTAB).")

PTAB的APJ的任命:35 U. S. C. §§6(a),(c)

35 U.S. Code § 6 - Patent Trial and Appeal Board
(a)In General.—
There shall be in the Office a Patent Trial and Appeal Board. The Director, the Deputy Director, the Commissioner for Patents, the Commissioner for Trademarks, and the administrative patent judges shall constitute the Patent Trial and Appeal Board. The administrative patent judges shall be persons of competent legal knowledge and scientific ability who are appointed by the Secretary, in consultation with the Director. Any reference in any Federal law, Executive order, rule, regulation, or delegation of authority, or any document of or pertaining to the Board of Patent Appeals and Interferences is deemed to refer to the Patent Trial and Appeal Board.

(c)3-Member Panels.—
Each appeal, derivation proceeding, post-grant review, and inter partes review shall be heard by at least 3 members of the Patent Trial and Appeal Board, who shall be designated by the Director. Only the Patent Trial and Appeal Board may grant rehearings.

本案緣起Arthrex專利權被PTAB/IPR程序撤銷,即上訴聯邦巡迴法院/CAFC主張PTAB違反總統任命行政官員的條款(Appointments Clause)。

Arthrex認為,APJ屬於"上級官員/principal officer"(聯邦官員分為「上級官員/principal officer」與「下級官員/inferior officer」),應為國會同意由總統任命,但是現行APJ則是由美國商務部長(Secretary of Commerce)任命,因此主張違憲

CAFC判決APJ屬於上級官員,因此其任命違憲,但"僅"判決APJ的任期保護無效,而可以由美國商務部長隨時撤掉APJ。但是,CAFC仍判決Arthrex敗訴,同意PTAB判決專利無效的決定。(也就是說,CAFC同意APJ任命有問題,但僅否決其任期保護,並沒有認為任命違憲。)

案件進入美國最高法院

APJ屬於上級官員,APJ所行使的職權(判決專利有效與無效)為不可審理(unreviewable)的權力,但這與他們由美國商務任命下級官員的職權不符。

(a) "Appointments Clause"僅讓總統,經國會同意,任命上級官員;但讓國會授權給行政部門任命下級官員。

(b) 根據案例"Edmond v. United States",法院解釋下級官員必須受到其他由總統任命經國會同意的人指導與監督。根據以上資訊可知,APJ屬於需要被監督的下級官員,因此,PTAB的APJs應受到其他官員允許才能作出判決

參考1997年Edmond v. United States案例(https://supreme.justia.com/cases/federal/us/520/651/):"Despite the importance of the responsibilities the judges in question bear, they are "inferior Officers" under the Clause. Generally speaking, "inferior officers" are officers whose work is directed and supervised at some level by others who were appointed by Presidential nomination with the Senate's advice and consent.

也就是說,根據APJs的APJs的任命基礎,APJs屬於下級官員,因此所作出的PTAB決定應受到監督,至少其Director應有責任檢查/影響APJ的決定。因此才有以下列舉後續案例:CUPP COMPUTING AS v. TREND MICRO INC. (Fed. Cir. 2022)

但是APJs仍有保護機制:最高法院並非要訂出下級官員與上級官員任命的標準,很多下級官員作出的決定並沒有約束行政部門以特定方式行使權力,法院也不涉及外部監督的方式,然而,國會仍賦予APJs重要的權力:裁決私人的公共權利,也使他們的決定免受審查,並保護它們免遭撤職

"The Court does not attempt to “set forth an exclusive criterion for distinguishing between principal and inferior officers for Appointments Clause purposes.” Edmond, 520 U. S., at 661. Many decisions by inferior officers do not bind the Executive Branch to exercise executive power in a particular manner, and the Court does not address supervision outside the context of adjudication. Here, however, Congress has assigned APJs “significant authority” in adjudicating the public rights of private parties, while also insulating their decisions from review and their offices from removal."

判決:對本案而言,最高法院撤銷CAFC"僅"判決APJ的任期保護無效判決,發回重審。

(編按,本次判決不表示過去PTAB的決定無效。"even if the Director can refuse to designate APJs on further PTAB panels, he has no means of countermanding the final decision already on the books.")

my two cents:
-------------------
後續案例如:審查歷程棄權原則並非天條,仍關乎審理層級與當下專利範圍的解釋 - CUPP COMPUTING AS v. TREND MICRO INC. (Fed. Cir. 2022)(https://enpan.blogspot.com/2022/11/cupp-computing-as-v-trend-micro-inc-fed.html

"CAFC依循2021年最高法院在案件"United States v. Arthrex, Inc., 141 S. Ct. 1970 (2021)"中的意旨(此案中,專利權人對於PTAB作出最終決定的APJ們提出異議,認為他們可以作出不可挑戰的意見的權利,但其任命基礎是錯的...),讓CUPP(專利權人)有機會針對IPR的最終決定(final written decision)要求重審,但此請求被PTAB的acting director否決,CUPP更改訴狀後繼續上訴CAFC。
...
但法院認為是,Aylus案(在IPR階段的disclaimer僅可以影響地院侵權審理時解釋專利範圍)沒有幫到CUPP,也就是說,法院同意PTAB審理IPR案件時,不受到專利權人在審查歷史中的disclaimer限制。
...
CAFC定調,在USPTO的disclaimer並不能約束IPR程序(如同民事法院程序),如同在地院的disclaimer僅能約束在地院的後續審理程序一般。"
-------------------


本案例最高法院意見:https://www.supremecourt.gov/opinions/20pdf/19-1434_ancf.pdf
(好大一篇,72頁,扣除各法官意見,判決主文就23頁,此報導僅參考4頁的"Syllabus",但也看好久呀~)

資料參考:

Ron

2024年4月12日 星期五

回看美國最高法院駁回「使用習知技術、偵測自然界現象」CareDx的發明專利申請案 - CareDx v. Natera

相關報導:
-不符專利適格性的意見可能會影響產業的發展!(https://enpan.blogspot.com/2023/10/blog-post.html
-發現自然現象彼此的關聯性而提出解決方案屬於不可專利標的?- CareDx v. Natera (CAFC 2022)https://enpan.blogspot.com/2022/07/caredx-v-natera-cafc-2022.html


專利權人CareDx向最高法院提出的吶喊:法院還需要一個在「診斷方法」上的101意見~


最高法院不受理這次請願,也就是「診斷方法」過不了美國專利系統在101專利適格性的檢驗。

回頭看專利獲准的源頭:USPTO,對於診斷方法的專利適格性判斷原則,可參考:「A Framework for Patent-Eligibility of Diagnostic Method Patents post- Mayo」(https://www.uspto.gov/sites/default/files/patents/announce/may9forum_marks.pdf

與許多國家不同,美國專利法沒有/也不會直接制定「診斷方法不可專利」的規定,診斷方法主要議題還是101適格性的問題,因此討論診斷方法可否專利,仍是要套用相關101的判斷規則。

從此體會到,對於診斷方法,claims寫法/布局很重要,可多角度撰寫權利範圍,可參考Mayo案給我們的啟發:(1)專利範圍不要太廣到可被解釋為僅應用了自然法則,因此claim用語準確一點比較好;(2)專利局的態度一般是比較保守,因為放掉了一個領域的專利,有可能在另一個領域產生不可預見的問題;(3)在此領域中,或許有些用語(如"administering", "determining"....)會造成不可預見的問題;(4)不能僅應用習知技術而已;(5)要有人為而非自然的步驟/事物;(6)要有事情在轉換(transformation);(7)要有新事物。

摘錄一些內容:







my two cents:
以上是我的理解,可能需要更進一步的研究,我日後再回頭檢討。

專利權是壟斷的權利,專利權也是政府提供發明人報償的一種權利,也是科技發展的動機之一,如果涉及公眾福祉,壟斷v.權利v.公眾福祉,如果有制衡的力量,就像也涉及公眾福祉的醫工、醫藥方面的專利權一般,政府在權力v.權利方面的支配就是解決方案之一。



Ron

2024年4月11日 星期四

圖解「智權警告函的處理原則」

圖解「智權警告函的處理原則」(TIPO:https://ipkm.tipo.gov.tw/article/columnist/400/view

當專利權、商標權、著作權受到侵害時,權利人可寄發警告函給侵權對象,但另一面也有公平交易法的制衡,避免權利人濫用智慧財產權,這裡的資訊是源自公平交易委員會訂出的「公平交易委員會對於事業侵害著作權、商標權或專利權警告函案件之處理原則」:https://www.ftc.gov.tw/internet/main/doc/docDetail.aspx?uid=163&docid=224



my two cents:
TIPO(https://www.tipo.gov.tw/tw/mp-1.html)一系列圖解智財通識真是厲害,光貼這些內容就多好幾篇blogs了。

Ron

2024年4月9日 星期二

解釋專利範圍以及請求項112(d)意見的討論 - Pfizer, Inc. v. Ranbaxy Laboratories Ltd. (Fed. Cir. 2006)

本篇涉及35 U.S.C. 112(d)案例,可先參考過去報導:附屬項與請求項差異化原則(https://enpan.blogspot.com/2015/10/112d.html)。

-----------------------------------
35 U.S. Code § 112 - Specification
(d)Reference in Dependent Forms(附屬項形式).— Subject to subsection (e)(涉及多重附屬項議題), a claim in dependent form shall contain a reference to a claim previously set forth and then specify a further limitation(進一步限定) of the subject matter claimed. A claim in dependent form shall be construed to incorporate by reference all the limitations of the claim to which it refers.(附屬項的解釋)

相關案例:
- Pfizer, Inc. v. Ranbaxy Laboratories Ltd., 457 F.3d 1284 (Fed. Cir. 2006)
- Monsanto v. Syngenta Seeds, 503 F.3d 1352 (Fed. Cir. 2007)
- Zircon Corp. v. Stanley Black Decker, 452 F. App'x 966 (Fed. Cir. 2011)

-----------------------------------------
先參考相對早的案例:Pfizer, Inc. v. Ranbaxy Laboratories Ltd., 457 F.3d 1284 (Fed. Cir. 2006),案件資訊:
原告/被上訴人/專利權人:PFIZER, INC., PFIZER IRELAND PHARMACEUTICALS, WARNER-LAMBERT COMPANY, WARNER-LAMBERT COMPANY, LLC, and WARNER-LAMBERT EXPORT, LTD.
被告/上訴人:RANBAXY LABORATORIES LIMITED and RANBAXY PHARMACEUTICALS, INCORPORATED
系爭專利:US4,681,893、US5,273,995
判決日期:August 2, 2006

系爭專利涉及低密度脂蛋白(LDL)膽固醇處方藥-立普妥膜衣錠(Lipitor),US4,681,893的claim 1界定如下化學式:



'893專利權在May 30, 2006到期,Pfizer基於35 U.S.C. § 156(Extension of patent term)規定申請延長藥品專利的期限,理由'893專利涵蓋藥品Lipitor的成分(結構如下),USPTO同意專利期限延長至September 24, 2009


本案經專利權人Pfizer以系爭專利對被告Ranbaxy提出侵權告訴,主張Ranbaxy的學名藥侵害系爭專利權,地方法院判決被告侵權藥物對claim 1 of '893侵權成立'893專利期限延長有效、對claim 6 of '995侵權成立、claim 6符合112, 102, 103,以及'995並無不當行為而導致不可行使權利,被告Ranbaxy上訴CAFC。

CAFC階段:

針對'893系爭專利:

被告Ranbaxy主張地院錯誤解釋系爭專利'893的claim 1中的化學結構可以"涵蓋所有反式異構體,包括對映體阿托伐他汀鈣("enantiomeric atorvastatin calcium")",根據被告解釋,系爭專利的化學結構應該僅限於"外消旋體("racemates")",理由是相關領域技術人員僅會通過描述其組成對映體之一來代表此"外消旋體",加上系爭專利說明書僅揭露產生此"外消旋體"的反應序列,以及根據系爭專利'893的國外審查歷史可知其限制對映異構體。如此,被告主張被告侵權藥品相反地採用了系爭專利並未涵蓋的成分:R-enantiomer of atorvastatin calcium

(可以忽略以上勉強理解的內容,主要是說明被告不同意地院解釋的專利範圍,被告侵權藥品使用了系爭專利範圍並非涵蓋的成分。)

不過,CAFC否決被告解釋的專利範圍,CAFC同意地方法院的解釋:'893的claim 1化學式可涵蓋4種異構體("isomers")的化學結構,如下,但是原告/專利權人Pfizer確實也在審查過程中明確拋棄了其中兩種:R-cis-、S-cis-isomers,但仍涵蓋另外兩種:R-trans isomers、S-trans isomers


(觀念一)針對被告以系爭專利說明書內容限制專利範圍的解釋,法院重申以說明書內容限制專利範圍並不恰當除非專利權人明顯表明申請專利範圍與說明書中實施例為相同範圍。從這裡來看,在說明書表明實施範例並非限制發明範疇的用語是有意義的。(編按,事實上,只要說明書用語沒有嚴格地將發明限定在特定實施例上,應該都有解釋空間,專利範圍也不會被限定在說明書實施例上。)


'893專利說明書中寫:"
The following examples illustrate particular methods for preparing compounds in accordance with this invention. These examples are illustrative and are not to be read as limiting the scope of the invention as it is defined by the appended claims."

(觀念二)針對被告主張,法院也表示外國專利答辯歷史並無關在美國法院解釋的專利範圍,因為是基於不同的專利性要求。

(觀念三)因為被告也將另一系爭專利'995的專利答辯歷史的說法限制'893的專利範圍,但法院表示不能用另一專利的答辯歷史限制不同專利的範圍。


因為CAFC同意地方法院解釋專利範圍,因此判定被告侵權藥品對'893的claim 1侵權成立

針對'995系爭專利:(涉及35 U.S.C. 112(d)議題

由於是合併審理,因此法院對不同系爭專利也有兩個判決。對'995而言,特別的是,原告Pfizer是以'995的附屬請求項claim 6作為侵權主張,根據'995申請專利範圍的結構,claim 6依附claim 2,claim 2為claim 1的附屬項,因此解釋claim 6需要加上claims 1, 2的限制:
1. [R-(R*,R*)]-2-(4-fluorophenyl)-β,δ-dihydroxy-5-(1-methylethyl)-3-phenyl-4-[(phenylamino)-carbonyl]-1H-pyrrole-1-heptanoic acid or (2R-trans)-5-(4-fluorophenyl)-2-(1-methylethyl)-N,4-diphenyl-1-[2-(tetrahydro-4-hydroxy-6-oxo-2H-pyran-2-yl)ethyl]-1H-pyrrole-3-carboxamide; or pharmaceutically acceptable salts thereof.
2. A compound of claim 1 which is [R-(R*R*)]-2-(4-fluorophenyl)-β-δ-dihydroxy-5-(1-methylethyl)-3-phenyl-4-[(phenylamino)carbonyl]-1H-pyrrole-1-heptanoic acid.
6. The hemicalcium salt of the compound of claim 2.

其中claim 6的寫法很特別,主張的範圍為claim 2成分中的"hemicalcium salt",對此,被告Ranbaxy主張claim 6並沒有限縮claim 2的範圍,反之,claims 2, 6涵蓋了兩個沒有重疊的專利標的。意思是,被告主張claim 6不當依附claim 2,應該判斷專利範圍無效(不符合35 U.S.C. 112(d)

對此,地方法院判定,這裡或許在寫claim 6有技術問題,但是認為如果專利範圍與相關領域技術人員認為的意思一致的話,不認為這個錯誤足以讓該項專利範圍無效,因為在聯邦法院中並沒有以112(d)判定專利無效的先例。(編按,酷喔,這是有趣的判決!)


這裡的理解是,地方法院認定112(d)為基礎的審查意見是一種objection,並非專利性的實質性的核駁意見(rejection)。

CAFC怎麼看?

CAFC認為,確實沒有因為違反112(d)駁回專利的前例,但建議以112(d)駁回專利可以視為112其他條款的核駁意見一般。

這裡引用涉及請求項差異化原則(claim differentiation)的案例 - Curtiss-Wright Flow Control Corp., 438 F.3d 1374, 1380 (Fed. Cir. 2006),CAFC認為,因為附屬請求項的角色是進一步限縮所依附的專利範圍,如果附屬請求項並沒有限制所依附的請求項範圍,也就違反35 U.S.C. § 112(d),應判定無效,同樣地,這樣理解的專利範圍也是用在判定專利範圍侵權時。

因為,在claim架構下,claim 6僅是形式上屬於附屬請求項,實際上範圍是在所依附的claim 2之外,因此CAFC同意被告因為違反112(d)而無效。


(如此,本案例就變成基於112(d)讓專利無效的前例~~~


Ron

2024年4月8日 星期一

thanks for your condolence

Thanks to your condolence for the terrible and biggest earthquake for 25 years hitting Hualien area of Taiwan. In Taiwan, except for Hualien and a few other places, most areas of Taiwan are safe. Due to my position, I cannot send my official email out, but here I would like to express my gratitude to SHIGA INTERNATIONAL PATENT OFFICE and the President Yasuhiko Murayama.

https://shigapatent.com/en/

Ron